A Mark Zuckerberg le faltó media pila con la sustitución léxica AJAJAJ además ahora de repende hay cosas que aparecen en inglés en el medio de todo en español xD Y ni hablar de los test esos traducidos del inglés automáticamente AJAJA no tienen sentido xD
Nah, bueno, evitaré arremeter en la clásica y aburrida parafernalia (esa que redunda en adivinanzas imposibles y misterio berreta) de dos conocidos que se encuentran por inet luego de casi un quinquenio. No, no.
:P
¿Quién soy?
¿Puedo seguir buscando roña a tus fans por los rinconcito del blog? Ando belicoso vió.
¿Sabías (nodriza de la retórica si las hay. Subestimaré tu Maestría en Interpretación al explicar, a continuación, por qué es una pregunta retórica: es obvio que no sabés) que odio Saw en cada una de sus secuelas?
Haciendo honor a ese sentimiento tan bajo como es el odio te propongo un juego (sé que te gustan).
Te doy algunas pocas pistas, si son conducentes excelentísimo, si no, bueno, fin del aburrido juego.
Ay, pero si me decís que no, o no te resulta divertido, voy a quedar como un mequetrefe; cual ortografía pero ahora en la lúdica.
Si, porque quedamos que no me gustaban las adivinanzas. Igual tirá pistas si querés y vemos si la saco. Sino te voy a dejar en claro que el juego se volvió aburrido y me voy a ir a leer algo.
Ya si no me sacás con esto, solo puede significar una cosa: no sos merecedora de mi amor.
(0:32) Lalu: cual es la diferencia? (0:32) xxx: bueno, en realidad, ninguna... (0:32) xxx: pero me lo comentas como si fuese algo asi, como quien se compra el diario (0:32) Lalu: que? hace diez minutos decidiste proponerme matrimonio? (0:32) Lalu: nah que se yo (0:32) xxx: ... tabulaste mal el chiste (0:32) xxx: jeje (0:32) Lalu: si (0:33) xxx: no entender... (0:33) Lalu: es todo cuestion de timing (0:33) xxx: vamos de nuevo... (0:33) Lalu: nada (0:33) Lalu: es un tag conmigo misma (0:33) Lalu: jajaja (0:33) xxx: no, para... (0:33) xxx: no me gusta no entender... (0:33) Lalu: jajajaja (0:33) xxx: no me gusta irme a dormir siendo tonto (0:33) Lalu: si me decis eso menos explico (0:33) Lalu: :P (0:33) Lalu: jajajaja
Al Sr. Novio de Laura Fernandez: S___________/___________D
De mi mayor consideración:
Por la presente pongo a conocimiento de Ud. que cada una de las líneas y/o renglones que preceden son de caracter ABSOLUTAMENTE jocoso, y no poseen en rigor intención sentimental alguna.
51 comentarios:
A Mark Zuckerberg le faltó media pila con la sustitución léxica AJAJAJ además ahora de repende hay cosas que aparecen en inglés en el medio de todo en español xD Y ni hablar de los test esos traducidos del inglés automáticamente AJAJA no tienen sentido xD
FACEBOOK, SOS UN ALFAJOR DE POLLO
Tan ocurrente como siempre vos :).
Eso sí, no bardeemos al pobre Facebook sin antes haber aprobado Lengua y Literatura ([i]"Sustitución léxica"[/i] (?)); ando mordaz hoy.
¿Los cositos html no funcionan?
¡Te odio!
¿Quién sos?
Yo aprobé lengua y literatura!
No me odies.
Ay, no, que la nostalgia no me venza!
:(
A mi siempre me vence.
Nos conocemos o nada que ver?
Nah, bueno, evitaré arremeter en la clásica y aburrida parafernalia (esa que redunda en adivinanzas imposibles y misterio berreta) de dos conocidos que se encuentran por inet luego de casi un quinquenio. No, no.
:P
¿Quién soy?
¿Puedo seguir buscando roña a tus fans por los rinconcito del blog? Ando belicoso vió.
¡Recorcholis! ¡Acabo de omitir una consonante plural!
Si pero en los rinconcitoS del blog suele haber mugre. Sepa disculpar.
Deduzco que odias las adivinanzas...
(Y yo los monólogos)
¡Aur revoir!
Si, las odio, y los misterios/os.
Es Au revoir, señor de la perfección ortográfica! :P
Bueno che, no soy J.L.B, blando solamente un idioma!
(Seh, fajar con las letras es lo más).
♥JLB
Me pusiste en la duda de si en francés se usan los dos signos de exclamación o no :O
¡Detenete ya! ¿Insinuas que cometí dos faltas en una misma frase?
Nuestro reencuentro promete convertirse en un mar de sangre; aflojá un cambio Laura, aflojá.
Ahhh entonces si nos conocemos! Menos aflojo!
Genial.
¿Sabías (nodriza de la retórica si las hay. Subestimaré tu Maestría en Interpretación al explicar, a continuación, por qué es una pregunta retórica: es obvio que no sabés) que odio Saw en cada una de sus secuelas?
Haciendo honor a ese sentimiento tan bajo como es el odio te propongo un juego (sé que te gustan).
Te doy algunas pocas pistas, si son conducentes excelentísimo, si no, bueno, fin del aburrido juego.
Ay, pero si me decís que no, o no te resulta divertido, voy a quedar como un mequetrefe; cual ortografía pero ahora en la lúdica.
Mejor no.
Si, porque quedamos que no me gustaban las adivinanzas.
Igual tirá pistas si querés y vemos si la saco. Sino te voy a dejar en claro que el juego se volvió aburrido y me voy a ir a leer algo.
Asumo que ya debés estar leyendo algo (y sumamente complejo); a juzgar por ese desliz ortográfico que acabas de cometer.
Jiji..
qué desliz ortográfico?
Ese "sino" va separado..
Perdón, creeme que detesto meterme con la estima del prójimo..
Mirá los embates linguísticos que teníamos hace 5 años!
sos un salame
(23:33) Frenzy Agnes (be: andate
(23:34) Frenzy Agnes (be: nah
(23:34) Frenzy Agnes (be: sali de aca
(23:34) Frenzy Agnes (be: jaja
(23:34) xxx: (ves,,,? cometio el mismo error ort que papi...)
(23:34) xxx: (es un capo...!)
(23:34) Frenzy Agnes (be: sos vos?
(23:34) Frenzy Agnes (be: jajaja
(23:35) xxx: na, jamas podria...
(23:35) xxx: seria algo asi como...
(23:35) xxx: hmmm...
(23:35) Frenzy Agnes (be: estupido
(23:36) xxx: que leo di caprio bese a... di caprio...?
(23:36) xxx: na, no soy yo...
no me estás dando nada! (aunque tengo dos personas en mente).
Al contrario yo te doy algo: ü, te faltó por allá arriba :P
Dejate de hinchar.
¬¬
Ya si no me sacás con esto, solo puede significar una cosa: no sos merecedora de mi amor.
(0:32) Lalu: cual es la diferencia?
(0:32) xxx: bueno, en realidad, ninguna...
(0:32) xxx: pero me lo comentas como si fuese algo asi, como quien se compra el diario
(0:32) Lalu: que? hace diez minutos decidiste proponerme matrimonio?
(0:32) Lalu: nah que se yo
(0:32) xxx: ... tabulaste mal el chiste
(0:32) xxx: jeje
(0:32) Lalu: si
(0:33) xxx: no entender...
(0:33) Lalu: es todo cuestion de timing
(0:33) xxx: vamos de nuevo...
(0:33) Lalu: nada
(0:33) Lalu: es un tag conmigo misma
(0:33) Lalu: jajaja
(0:33) xxx: no, para...
(0:33) xxx: no me gusta no entender...
(0:33) Lalu: jajajaja
(0:33) xxx: no me gusta irme a dormir siendo tonto
(0:33) Lalu: si me decis eso menos explico
(0:33) Lalu: :P
(0:33) Lalu: jajajaja
Seguro que hablás un solo idioma?
Ay, no, acá es donde miento para que no me descubras! Uh, che, que bajón!
Mirá, acá me tirabas onda con esos histeriqueos tuyos:
(21:08) Lalu: jajaja
(21:08) Lalu: si
(21:08) Lalu: yo tambien deseo eso igual
(21:08) Lalu: :P
(21:08) Lalu: mmm
(21:08) xxx: jajaja
(21:08) Lalu: chau!!
(21:08) xxx: beso!
(21:08) xxx: :P
(21:09) Lalu: =)
(21:09) Lalu: che
(21:09) xxx: jaja
(21:09) xxx: em?
(21:09) Lalu: nada nada
(21:09) xxx: jaja
(21:09) Lalu: beso!
(21:09) xxx: :)
Y nada de ficción eh, toda la evidencia es real real.
Nena, tanto tiempo, no? Seguís en Zona Oeste?
jajaja que pelotuda!
Vamos a dejar algo en claro igual, con respecto a lo que dijiste antes.
Si vos estás desaparecido hace 5 años, VOS no sos merecedor de MI amor!
Bien dicho, bien dicho :)
¿Me extrañaste?
¿Quiénes son esos cuchuflitos?
¿Santino?
Mirá que vengo decidido a reclamar mi lugar, eh.
Te extrañé, supongo que ya no.
Y si, sigo en Zona Oeste todavía =)
Ah, no, si no me seguis extrañando quiere decir que no soy yo quien pensás que soy (?).
6 mb de historial, podés creerlo?
Lo que no puedo creer es por qué no lo tengo yo! Tengo desde el 2007, y lo raro es que desde que tengo internet guardo las conversaciones. Buuuuu
Esos historiales son un verdadero reservorio de sabiduría.
Eso sí, me da verguenza propia al recordar cómo escribía.
:P
Che posta que no hablamos hace 5 años? Entonces quizás si te estoy confundiendo :/
Apareciste en algún post de este blog alguna vez?
Genial.
Nop, entre ayer y hoy tuviste el honor.
¿?
Me refiero a si algún diálogo nuestro fue posteado acá...
No, bueno, ponele que hace 3 años que no hablabamos!
Tampoco me quiero hacer el tan misterioso.
Bueno entonces decime quien sos porque si no podría ser muy embarazoso! :P
Yo jamás postee nada nuestro, hasta el día de hoy. Tené en cuenta que diálogos con ese nivel de intimidad inhiben un poco...
Pará, pará, y posteaste algo que me hayas escrito a mi?
Bs. As., 2 de diciembre de 2011
Al Sr. Novio de Laura Fernandez:
S___________/___________D
De mi mayor consideración:
Por la presente pongo a conocimiento de Ud. que cada una de las líneas y/o renglones que preceden son de caracter ABSOLUTAMENTE jocoso, y no poseen en rigor intención sentimental alguna.
Sepa Ud. comprender.
Sin otro particular atentamente lo saluda,
xxx
2 de Enero, boló.
Y ya no tengo más novio! Podés decirme si me escribiste algo o no en tu antiguo blog? O algoooooooo
No no, postee por primera vez hace 1 hora.
:)
Uh.
No tengo blog!
Antaño nos entendíamos mejor...
Pasame el link. Y por favor favor decime quien sos, no me quiero ir a dormir siendo tonta.
Nunca tuviste blog?
Antaño yo sabía quien eras seguramente!
No, nunca tuve!
Y nos iremos a dormir siendo tontos; yo desde aquella noche y vos a partir de hoy.
Au revoir
¡Ahí me salió!
Good bye!
YA SE QUIEN SOS!!!!!!!
che, anónimo, que bardeás a la sustitución léxica? ¬¬
Lalu, en francés es un solo signo de exclamación, como en inglés (A)
Merci!
Publicar un comentario